Автор: Мелек ВЕЛИЗАДЕ Баку
Старенький автобус, натужно ревя мотором, задыхаясь и сипя, поднимался по узкой горной дороге вверх, туда, где сияли снежной чистотой горные вершины. Туристы впервые преодолевали подобный маршрут. Ведь дорога, которая узкой блестящей лентой вилась наверх, была проложена совсем недавно по специальному распоряжению президента. Ее буквально отвоевывали у гор, прорубая в них путь наверх. Речь идет о той, самой высокогорной дороге в Азербайджане, ведущей в село Хыналыг. Раньше туда можно было добраться лишь на лошадях или пешком по тропам, проложенным между вершинами. Организатор поездки Эльчин бодро рассказывал об окрестных достопримечательностях, озвучивая названия близлежащих сел и объясняя, чем занимаются здесь местные жители, чем живут. К нему присоединился Огтай муаллим, который давно изучает историю этих мест. От него мы узнали, что жители Хыналыга себя называют кетджами, а их язык условно относится к шахдагской группе лезгинских языков. В этой местности проживают кетджи (хыналыгцы), грызы, будуги и другие народности, которые, несмотря на принадлежность к одной группе языков, с трудом понимают друг друга. Хыналыгский язык уникален тем, что по фонемам он самый большой в мире. В нем 77 звуков - 59 согласных и 18 гласных.
Есть несколько версий, рассказывающих о том, каким образом люди селились в подобных, откровенно говоря, мало приспособленных для комфортного проживания местах. Самая правдоподобная гласит, что вытесненные во времена шаха Исмаила Хатаи некоторые племена мусульман-суннитов, чтобы не менять своей веры, бежали в горы, где могли спокойно жить, избегать налогов. Осев там, не растворяясь и не ассимилируясь с другими народностями, они стали своеобразной островной цивилизацией, сохранив в первозданной чистоте свой язык, обычаи, генотип. Оторванные от остального мира, они в своем заоблачном царстве горных вершин существовали как бы в параллельном мире, вдали от благ цивилизации.
Рассказ историка заглушил заревевший на очередном повороте мотор. Причем в этот раз поворот был настолько крут, что водитель попросил нас пройти его пешком, так как машина не могла осилить подобный вираж. Обрадовавшись, что можно поближе ознакомиться с местностью, все высыпали на дорогу. Внизу, в жутком горном обрыве, шумела речка, в голубом небе, раскинув крылья и упиваясь свободой, парил орел. Напоенный запахом цветущих горных трав, воздух пьянил так, что кружилась голова. Но возможно, что это было просто от нехватки кислорода, все-таки высота 2500 метров над уровнем моря.
Пройдя вираж, все шумно погрузились в автобус, и через полчаса мы уже были в Хыналыге. Окрестный пейзаж напоминал тибетские картинки - отсутствие деревьев, живописные горы, покрытые короткой жесткой зеленоватой травкой. Особое сходство с Тибетом придавали дома с плоскими крышами, которые были прилеплены друг к другу как бы в желании согреться, построенные из булыжников и кизяка. Как стало известно, с питьевой водой в деревне напряженка, ее носят с родников, расположенных ниже села. Несмотря на оторванность от цивилизации, плоды урбанизации дошли и до этих мест. Под голубым балкончиком гордо смотрела на нас свысока телевизионная тарелка-антенна, чуть пониже возвышался аккуратный сарайчик, сооруженный из кизяка. Кизяк здесь самый ходовой товар - он и дрова, и стройматериал. Вот они, деревенские контрасты Хыналыга!
Местные жители, привыкшие в последнее время к туристам, охотно шли на контакт. Так, мы узнали, что в деревне есть свой краеведческий музей, куда всех любезно пригласил благообразный дед в большой черной папахе. Наша группа разделилась - часть осталась в чайхане, намереваясь отведать душистого, настоянного на травах чая, а часть отправилась просвещаться в местный музей. Особенно приглянувшимся гостям показали убранство одного из типичных домов. Они, как правило, построены по одному типу: длинный балкон-айнабенд, небольшие комнатки, в центре которых обязательные деревянные столбы-подпорки, земляной пол и стены. Стены, облицованные глиной и аккуратно побеленные, украшены красивыми коврами местных мастериц. В стенных нишах напоказ сложены шерстяные, сияющие атласной облицовкой, одеяла. Нам рассказали, что в пяти километрах от Хыналыга есть место, где постоянно - день и ночь - из-под земли выходит огонь. Достопримечательность получила название "Розер", что означает "место огня". Точно такое же явление наблюдается у соседнего села Джек. Там огонь горит вместе с водой, что само по себе уже уникально.
Солнце садилось. Мы заторопились в дорогу, так как предстояло проделать нелегкий обратный путь на нашей, не предназначенной к подобным путешествиям и не совсем исправной машине образца 70-х годов. Жители, как нам показалось, с некоторым сожалением расставались с нами. Несмотря на проведенную дорогу, не каждый день новые люди приезжают сюда. Чуть позже нас уже болтало из стороны в сторону в стареньком автобусе, с которым мы успели сродниться. При этом мы умудрялись уписывать за обе щеки бутерброды из лаваша с сыром, которыми нас снабдили местные жители, и рассматривать произведения местных рукодельниц - шерстяные длинные носки-джорабы с красивым орнаментом.
Мы возвращались из того, другого мира, в котором каждый нашел для себя что-то новое, став вместе с тем частью чего-то общего, большого. Как говорят опытные альпинисты, не мы покоряем горы, а горы покоряют нас. И они действительно покоряют, меняя своей могучей немногословностью, условностью бытия наш мир, наше мировоззрение. Не верите, съездите в Хыналыг!
РЕКОМЕНДУЙ ДРУЗЬЯМ: