2 Мая 2024

Четверг, 23:34

ХРАНИТЕЛИ ТРАДИЦИЙ

В Баку блестяще прошел спектакль Большого драматического театра им. Г.А.Товстоногова "Дядюшкин сон"

Автор:

29.12.2015

Оригинальный подарок получил коллектив Русского государственного драматического театра им. С.Вургуна в день своего рождения. Это был спектакль Академического большого драматического театра им. Г.А.Товстоногова (БДТ) "Дядюшкин сон". Постановку осуществил Темур Чхеидзе - преемник Георгия Александровича, столетие которого театр отметил в этом году. Этот грандиозный проект стал возможным благодаря Центру гастрольной деятельности при Министерстве культуры и туризма РФ. Два дня бакинцы и гости города наслаждались искусством питерских актеров, отмечая, что именно БДТ является хранителем традиций русской театральной школы психологизма и ярким примером того, что зрителю нужен именно такой театр: живой, эмоциональный, реалистичный. Именно об этом и говорили друг с другом зрители в антракте спектакля, прогуливаясь по фойе Русского драматического театра.

 

Художественный образ

В изломанности сценического пространства, причудливо убранного небесно-голубого цвета кулисами, похожими на безжизненные паруса, медленно тянулась жизнь: провинциально, однообразно, скучно. Даже огромные напольные часы в доме мадам Москалевой (народная артистка СССР, лауреат Госпремии России Алиса Фрейндлих) с зависающим маятником вели свою, отличную от людей, жизнь. Колебания маятника были странными: плавно-тягучими и медленными. Время в этом доме ведет свой учет происходящего, будто вовсе не замечая обитателей дома и их страстей. Время в спектакле Чхеидзе (художник Эмиль Капелюш) становится молчаливым, бесстрастно наблюдающим персонажем. Мадам Москалева, муж ее Афанасий (заслуженный артист России Евгений Чудаков), красавица-дочь Зинаида (Полина Толстун), дамы городка Мордасово, князь К. (народный артист СССР, лауреат Госпремии Олег Басилашвили), выдающий себя за его племянника Павел Мозгляков (Кирилл Жандаров) - они все мечутся, суетятся, растрачивают себя по пустякам, и все, что они делают, им кажется важным. А время неспешно движется в завтрашний день. И только в финале спектакля огромные напольные часы медленно уплывут вверх, оставляя за собой шлейф подвенечной фаты: Зина, потеряв первую пылкую любовь, наконец выйдет замуж! Но время остановится для нее навсегда. Мы не увидим ее мужа, о котором Достоевский говорит, что это был "строгий генерал, израненный в сражениях, с двумя звездами и белым крестом на шее". Да и Зину "в великолепном белом платье и бриллиантах, гордую и надменную", танцующую на балах "только с генералами", тоже не увидим. Эти страницы Темур Чхеидзе воплощает в лаконичной, но выра-зительно-действенной мизансцене. Зина Полины Толстун, пройдя мимо счастья и унося в будущее без любви проклятия матери Васи, уходит от умершего возлюбленного по темному помосту и застывает у края его, как между прошлым и будущим. Но как только поплывут вверх напольные часы, оставляя по себе млечный путь воздушного газа фаты, и упадут к ногам мадам Москалевой сдутые паруса-кулисы, Зина, замерев ненадолго, вскинет гибкие руки вверх и станет похожей на маленькую танцующую балерину в сувенирном ларце. Отныне лицо станет маской, ничего, кроме холодной красоты, не выражающей. Она будет жить долго, восхищая своей холодной красотой, но не согревая никого своей любовью. Красивая механическая кукла. 

                              

О спектакле

Так о чем же спектакль Темура Чхеидзе "Дядюшкин сон"? О князе К. или о красивой девушке Зине? И о чем же сон дядюшки? О невозвратном. О том, что было и чего уже не будет. Вот та самая черта между прошлым и будущим. Тонкая грань, которая не может стать настоящим. У князя - потому, что ничего уже нельзя вернуть - ни память, ни молодость, ни ощущение счастья, радости и гармонии. У Зины - потому, что утраченной любви не вернешь. Любви больше не будет. Вместо нее - пустое гламурное пространство, заполненное ненужными ей людьми. 

Люди в антракте с восторженным придыханием обменивались впечатлениями. Бакинцы разделяли этот праздник искусства вместе с сидящими в зале артистами РДТ и артистами БДТ, играющими этот спектакль. 

 

Алиса Фрейндлих

Москалева Марья Александровна - один из многочисленных характеров, созданных уникальной актрисой. В чем же проблема ее героини? Ведь у этой провинциальной дамы репутация "первой дамы" губернского города Мордасово! У нее непревзойденный талант пустить пыль в глаза, "убить" конкурентку метким словом, едким замечанием или ловко запущенной сплетней! Ее ненавидят, но с ней считаются! Однако отчего же она так суетится вокруг единственной дочери, пытаясь выдать ее замуж за престарелого, теряющего память князя? Чтобы обогатиться? Прожить остаток лет в комфорте и удовольствии? Не так все просто. Очень долго кажется, что Москалева Алисы Фрейндлих просто меркантильная провинциальная дама, страстно желающая выбиться "в люди". Она ворчит и бесконечно терроризирует всех: прислугу, приживалку, мужа, дочь. И только под финал мы поймем, почему она стала такой. Когда Зина уйдет к черте разрыва времен и застынет там в оцепенении, актриса произнесет монолог. В нем не будет ни надрыва, ни боли женщины, обреченной на длинную жизнь с нелюбимым мужчиной, но будет ясное понимание той безысходности, которую можно подавить в себе, только воюя с миром. А заодно и с собой. И вспомнится чеховская Маша из "Трех сестер". Покаянно объясняющая причину своей измены мужу. Героиня Фрейндлих ни в чем не раскаивается. Наоборот. Она считает свою жизнь равной подвигу. Потому что жить с нелюбимым - это все равно, что каждый день отправляться на добровольную пытку. И выживать после нее.

 

Олег Басилашвили

Князь К. в интерпретации актера - это постаревший доверчивый ребенок, который утратил ощущение временных границ. А потому путает настоящее с прошлым. Он живет так, как будто постоянно силится вспомнить что-то очень-очень важное! А горожане воспринимают его как господина, весьма страдающего старческим слабоумием, внешне напоминающего "мертвеца на пружинах". Но когда Зина Полины Толстун спела странный романс, условно аккомпанируя себе причудливо-хрустальными звуками, князь вдруг вспомнил то чудесное время детства и юности, когда он был любим и влюблен. Когда все казалось гармонией! И пока девушка пела, князь вспомнил все и обрел самого себя в настоящем. Категория времен перестала быть враждебной. 

 

Полина Толстун

Молодая актриса уверенно заняла ведущее положение среди молодых актрис в труппе БДТ; ее работа покорила зал своей искренностью и профессионализмом. Зина Полины Толстун - девушка не ординарная. Она на все имеет свое мнение и свой взгляд, поэтому мадам Москалевой приходится прикладывать к ситуации недюжинные интеллектуальные усилия для того, чтобы звучать для дочери убедительно и авторитетно. А ситуация не из простых: бедный молодой учитель Вася (Сергей Галич) в порыве ревности скомпрометировал девушку в обществе, открыв содержание ее любовного к нему послания. Зина понимает побуждающие мотивы поступка возлюбленного, умирающего от скоротечной чахотки, и даже хочет его спасти, поверив маменьке, что, выйдя замуж за престарелого, но богатого князя, она сможет вылечить своего Васю за границей! Актриса играет Зину, попавшую в ловко расставленный маменькой капкан. Она понимает, что это уловка, но часть ее души все же готова поверить в то, что это возможно. Компромисс продлится недолго. Она покается перед князем, испросив прощения за себя и за маменьку. И только потом, когда Вася умрет, превратится в бесчувственную красивую куклу. 

 

Кирилл Жандаров

Его герой - провинциальный чиновник Павел Мозгляков - случайно наткнулся на попавшего в сложную ситуацию князя К. и решил выдать себя за его племянника в обществе городка Мордасово. Кирилл играет своего героя довольно беспринципным, не отстающим от века: он, как и принято было в обществе, "волочился, жуировал", пускал пыль в глаза и казался себе вполне респектабельным. Он кажется ничтожным в умственном плане, ни к чему не пригодным, ни на что не способным человеком. И даже любовь к провинциальной красавице Зине не преображает его. Чувство не возвышает его. Наоборот: подталкивает к поступкам более неприглядным и мелким. Подслушав разговор мадам Москалевой, уговорившей дочь на компромисс с князем, он взял да и рассказал об этом всем уездным сплетницам! 

 

Мария Лаврова

Заслуженная артистка России, лауреат Госпремии. Она играет дальнюю родственницу Москалевой, приживалку. Играет, точно расставляя акценты приоритетов своей героини: всякая услуга имеет свою цену. Поэтому ее Настасья Петровна и взятку берет как выстраданную награду, и информацию сливает без зазрения совести: все в этой жизни имеет свою цену! Открытый цинизм в ее поступках актриса оправдывает тем, что у приживалки украли едва забрезжившую мечту об обеспеченной старости: возможность устроить брак с князем К.! И теперь каждое ее действие и поступок - это маленькая месть мадам Москалевой за отнятую возможность избавиться от "титула" приживалки!

 

Евгений Чудаков

Заслуженный артист России. Он играет мужа Марьи Александровны Москалевой - Афанасия Матвеевича. Он в трактовке актера стал марионеткой своей жены. Марионеткой со стажем. Но все же и у этой марионетки есть свое чувство достоинства. Актер оправдывает такой тип поведения своего Афанасия тем, что лучший способ избежать скандала - промолчать. Но Афанасий Матвеевич не драматизирует ситуацию. Он пытается подняться над ней, иронизируя над бестактно-диктаторским стилем поведения своей жены, как над веселеньким недора-зумением.

 

Елена Попова

Заслуженная артистка России. Она играет полковницу Софью Петровну. Одинокая, лишенная внимания и друзей, вдова слегка попивает. Она и визиты-то наносит исключительно с целью подогреться изнутри. И не чайком. "Чай я уже пила!" - скажет с вызовом, возмущаясь. И под четыре рюмки наливочки расскажет мадам Москалевой, ловко вытаскивающей необходимую информацию, все "новости" относительно задержавшегося у Натальи Петровны князя! Вся жизнь и смысл ее после смерти полковника сосредоточены на добывании и пересказывании "новостей" уездного городка Мордасово. Только так она и может быть нужной. Одиночество, обида заливаются наливкой. Но и это не может растопить той боли, которая связана с утраченным смыслом жизни.

В спектакле очень много цитатных отсылок к классической русской литературе, с чьими героями и перекликаются герои Достоевского. Это и чеховские "Три сестры", и пушкинский "Евгений Онегин", и гоголевские "Ревизор" и "Женитьба", и "Бесприданница" Островского! Это литературное напластование тем, мотивов и аллюзий только усиливает тему Достоевского о человеке его времени. Питерские актеры блестяще играют своих персонажей, превращая историю середины XIX века в очень современную и своевременно вынесенную на театральные подмостки проблему. Темур Чхеидзе поставил этот спектакль в 2008 году, но он не утратил своей новизны и актуальности даже сегодня, спустя 7 лет. Впрочем, для такого театра, как БДТ, - 7 лет не такой уж и большой срок. История этого коллектива хранит информацию и о более длительных сроках жизни крепко, мастерски и профессионально выстроенных спектаклей. Например, спектакль Г.Товстоногова "Мещане" шел более 25 лет и не старился. Менялись, взрослея, актеры, а спектакль жил! В этом секрет школы русского психологического театра. А еще - умение хранить традиции классического театрального искусства: вечного и бесконечного, как жизнь и любовь!



РЕКОМЕНДУЙ ДРУЗЬЯМ:

511


Актуально