22 Августа 2017

Вторник, 03:41

ВАЛЮТА

ГИД ДЛЯ ГИДА

В Азербайджане ощущается острая нехватка специалистов по экскурсиям

Автор:

01.12.2016

Сегодня, когда туризм в Азербайджане становится одной из активных сфер и начинает выходить на новый уровень, вопрос профессионализма гидов и экскурсоводов приобретает жизненно важное значение. Ведь именно на них ложится миссия представления страны, ее достопримечательностей, истории, культуры, ценностей. Азербайджан - большой этнокультурный пласт в мировой истории, и грамотное его представление гостям - наиболее важная часть работы по раскрутке имиджа страны. 

И если столица Азербайджана, сам Баку, его жители становятся "лицом" этого имиджа, то гиды и экскурсоводы, рассказывающие гостям и самим бакинцам о его достопримечательностях, - это голос, которым город говорит со своими гостями. 

 

Гид или экскурсовод

"Гид" и "экскурсовод" - эти слова часто используются как синонимы, однако они имеют некоторые смысловые отличия, установившиеся в практике употребления. Зачастую говоря "экскурсовод", мы имеем в виду специалиста, проводящего экскурсии в музее. В то время как "гид" - это человек, обычно работающий в турфирме по договору, который проводит несколько экскурсий (обзорную, по некоторым музеям и памятникам) и находится с группой туристов значительное время, обычно сопровождая их на протяжении всего тура.

В теории квалификация "гида" и "экскурсовода" не должна сильно отличаться. Но чаще гид, проводящий несколько туров, лучше подготовлен, имеет более широкий кругозор. Экскурсовод же является больше специалистом высокого уровня по какому-то узкому вопросу, периоду, эпохе или группе памятников, экспонатов. За квалификацией гидов-переводчиков и экскурсоводов призваны следить городские туристическо-информационные центры, активно создаваемые в крупных городах, привлекательных для туризма. Они же выдают определенной формы документы, подтверждающие квалификацию гида или экскурсовода.

Излишне напоминать, что гид должен любить свою работу, не говоря уже о том, что он должен ощущать в себе любовь к Родине, подкрепленную желанием самосовершенствоваться, узнавать что-то новое, доселе неизвестное, чтобы делиться, активно распространять информацию о своей стране, чтобы заронить частичку своей любви в сердца сторонних наблюдателей. Ведь недаром говорят, что гость, приехавший к вам в дом, заберет с собой либо любовь, если вы любите, либо ненависть, если ненавидите. 

С коммерческой точки зрения организация туров - хороший бизнес, но он ни в коем случае не должен противоречить основному постулату работы гида, на плечах которого, образно говоря, вся страна - в первую очередь имидж Родины, потом деньги. 

 

Автобус забвения

В реальности мы в этой сфере далеки от идеала. Вот что рассказал доктор искусствоведения, заместитель председателя Союза архитекторов, архитектор Эльчин Алиев.    

"С коллегами из Эстонии катался на экскурсионном автобусе по Баку Baku City Tour Bus. И я узнал про свой город много нового. Как утверждал голос в наушниках на азербайджанском языке, оказывается, новое здание Верховного суда на улице Юсифа Сафарова является "вторым по красоте зданием в Баку". На каком основании это утверждается? Когда и кем проводился подобный отбор? Аудиогид, допуская массу ошибок в названиях памятников и именах их владельцев и авторов, подробно рассказывает почему-то о скульпторах памятника А.С.Пушкину в одноименном сквере, отце и сыне Юрии и Григории Ореховых, вскользь произносит имя архитектора Льва Руднева при проезде мимо Дома правительства, подробно останавливается на творчестве Льва Ильина около Нагорного парка, говорит про Иосифа Гославского около здания исполнительной власти города Баку, про архитектора Барри Хьюза, автора комплекса Flame Towers, архитектора Заху Хадид, автора Центра Гейдара Алиева. Создается впечатление, что архитектуру Баку создавали и создают сплошь одни иностранцы!

А еще, как уверенно заявляет голос экскурсовода, в истории моего родного города было всего три периода развития архитектуры: средние века, период первого нефтяного бума и период после установления независимости. Т.е. получается, что советского периода с 1920-1990-х годов азербайджанской архитектуры просто-напросто не было!".

По словам Эльчина Алиева, в Союзе архитекторов Азербайджана посоветовали бы включить в рассказ аудиогида для туристов и восстановленный "Старый интурист" архитектора Алексея Щусева, и Дворец ручных игр (Фаик Юзбашев), и дворец "Гюлистан" (Хафиз Амирханов), и Дворец спортивного общества "Динамо" (Константин Сенчихин и Моисей Гусман), и современное жилое здание Gumush Plaza (Рагим Сейфи, Назим Валиев и Равиль Байбеков), тем более, что маршрут автобуса проложен рядом с этими зданиями.

"А почему, рассказывая о Trump Tower, не упоминается автор проекта азербайджанский архитектор Тогрул Русланоглу? А почему, восхваляя здание Верховного суда, не говорится об его авторе Вугаре Гасанове? Неужели нельзя было включить в тур и современную яркую архитектуру Наримана Имамалиева, строгие здания Ильгара Байларова, проекты Александра Гарбера, Камала Мусаханова, Евгения Кирьяшова, Абдул-лы Гусейнова, Джахангира Ахундова, Ильгара Исбатова, Фамиля Агаева, Низами Гасымзаде? Ведь это не пришлые, а наши родные азербайджанские архитекторы, работами которых мы гордимся!" - отмечает собеседник R+.

Особенно доктора искусствоведения возмутили элементарные ошибки при цитировании текста в записи. "Когда мы проезжали мимо Центра Гейдара Алиева, спроектированного всемирно известным архитектором Захой Хадид, неведомый автор неправильно произнес ее имя - Заха Хадди. Центр Гейдара Алиева был причислен к постмодернизму, стиль Дома Гаджинского - к неизвестному доселе стилю "боско модерн", Trump Tower превратили в Трумп Товер - в жанре "стилистического футуризма". Обзорное колесо на новом бульваре было озвучено как "Шейтан чархы" ("Чертово колесо". - Авт.), а здание бывшей женской школы, спроектированное архитектором Мустафаевым, превратилось в здание проекта Константина Сенчихина (было произнесено как Щенчихин)", - негодует архитектор. Самым, по его мнению, возмутительным было то, что происхождение названия города Баку якобы, если верить неведомому диктору, происходит от турецкого слова "Tepe". "Ошибки эти хоть и кажутся нелепыми и смешными, в реальности гораздо серьезнее. Ведь этот голос представляет наш город зарубежным гостям", - подчеркивает наш собеседник. 

При этом в Информационном туристическом центре Баку департамента туризма Минкультуры, к которому относится организация автобусных туров, не стали комментировать ошибки аудиогида, но попросили прислать перечень ошибок, чтобы в ближайшее время решить вопрос. 

 

Гид - это звучит гордо

В словах Эльчина Алиева звучит справедливая обида за "затирание" азербайджанской архитектуры. Вместе с тем проблема, поднятая специалистом, гораздо глубже. 

Экскурсовод Лала Гусейнова отмечает, что работа гида - непростая. Мало быть просто знатоком ряда исторических и географических фактов о городе. Очень важно иметь еще много других качеств - выносливость, терпение, находчивость, чувство юмора, любовь к своей работе и своему городу, что, безусловно, помогает "зажечь" зрителя.

Она отметила, что интерес к работе гида у нее возник благодаря экскурсиям известного историка-любителя Фуада Ахундова, позднее она стала организовывать его экскурсии, а затем и сама полноценно втянулась в работу гида: "Конечно, в чем-то я опиралась на опыт Фуад бея, но во многом старалась привнести свое". Помогал ей в этом также жизненный и профессиональный опыт: "Я по образованию социолог, кроме того, работала во многих организациях, коммерческих и некоммерческих, нефтяной сфере. Все это позволяло мне быть "в тренде" и в курсе, к примеру, развития регионов или современных проектов. Также я участвовала в исследовательских проектах, связанных с Баку, у меня скопился уже свой определенный багаж знаний. Выстроился свой логический ряд. Личный опыт дает другую формулировку; я опираюсь на то, что Баку - мультикультурный, полиэтнический город и всегда таким был". 

Туристы, по словам Лалы ханым, разнятся, но в основном всех интересует история города, Ичеришэхэр, при этом многих как российских, так и западных туристов, путешествующих по бывшему Советскому Союзу, привлекает также сегодняшняя жизнь страны, ее жителей. Поэтому, как уже было сказано выше, нужно быть и в тренде всех событий, происходящих в Баку сегодня. 

По словам Лалы ханым, в работе гида необходимо иметь собственную фишку, интересную деталь, которая не только не позволит заскучать слушателям, но и будет отличительным знаком именно этого гида. 

 

Профессиональных гидов не хватает

Наряду с гидами-профессионалами, некоторые из них работают уже много лет, еще с советских времен, есть и множество "самопальных" гидов, не слишком осведомленных об истории города, достаточно вольно относящихся к своей работе, не всегда компетентных. "В последнее время Азербайджан переживает всплеск туризма, - говорит она, - недавно к нам приезжали арабы, очень много бывает гостей из России. В настоящее время у нас наблюдается явный недостаток гидов и экскурсоводов", -утверждает Лала ханым. 

И, к слову, многие туристы приезжают в город уже осведомленными об его истории, культуре, достопримечательностях, поэтому не получится провести экскурсию, снабжая их нахватанными сведениями, почерпнутыми из Сети. 

Как сообщила R+ представитель пресс-службы Минкультуры и туризма Гюнель Асланова, при Институте туризма и менеджмента организуются трехмесячные курсы по специальности гида. По прохождении этого курса соискателями сдается экзамен и выдается сертификат как критерий уровня их компетентности. Однако в действительности от непрофессионального гида застраховаться очень непросто. Гюнель ханым говорит, что хотя деятельность гидов без сертификата считается незаконной, до сих пор не принято закона, предусматривающего какую-либо ответственность за неквалифицированные или несертифицированные услуги. 

Привлекательность Азербайджана для туризма декларируется везде где только можно. Но ныне большинство туристических агентств ориентированы на внешний туризм, то есть на выезд наших сограждан за рубеж. Внутренние туры по стране рассчитаны в основном на местного потребителя, так как редко можно найти буклет или флайер, воспевающий красоту районов Азербайджана на английском языке. 

Как бы то ни было, в этой статье мы совершенно не намерены умалять достоинства многих профессиональных гидов. Мы лишь хотим привлечь внимание к тому, что работа гидов и экскурсоводов требует строжайшего контроля. Ведь ценой вопроса являются азербайджанская культура и история, имидж нашей страны в мировом значении и любовь, которая мерится нашим бережным отношением к Родине!



РЕКОМЕНДУЙ ДРУЗЬЯМ:

47
Лента новостей