Автор: Сабира МУСТАФАЕВА Баку
В апреле, когда становится относительно теплее, друзья Сабит Огуз и Эльвин Мамедов начинают привычные для себя походы по историческим местам Азербайджана. Они обходят каждый уголок нашей страны, что называется, с посохом в руках, исследуя все, что попадется им на пути - любой камушек и артефакт. Идея "походить по стране" возникла не случайно. Друзей не устраивает та историческая концепция, которая сложилась в науке относительно Кавказской Албании. Сабит и Эльвин убеждены в том, что поскольку основные усилия отечественных историков и искусствоведов были направлены на изучение памятников мусульманской культуры Азербайджана, его христианское прошлое осталось в тени.
Христианство в Азербайджане
Действительно, сегодня ученые Азербайджана более тщательно и систематически воссоздают историю культуры нашей страны, вследствие чего возникла необходимость обращения к ее истокам - изучению христианской Кавказской Албании, относящейся к раннему Средневековью. И это может дать ответы на многие вопросы. Поскольку исторически сложилось так, что именно азербайджанский народ является одним из основных наследников историко-культурного наследия Кавказской Албании, территория которой практически совпадает с историческими территориями Азербайджана (ныне Азербайджанская Республика находится на части исторической территории Азербайджана. - Авт.).
Как известно, Кавказская Албания занимала значительно большую территорию по сравнению с современным Азербайджаном, с центрами в разные времена в Дербенте, Габале, Барде, Гандзасаре (ныне оккупированный Кяльбаджарский район) и параллельно в Амарасе (ныне оккупированный Ходжавендский район). Ее города, храмы и некрополи находятся в настоящее время также в Дагестане, Грузии и Армении, а стелы, надгробные памятники и произведения декоративного искусства украшают музеи Махачкалы, Тбилиси, Эчмиадзина и т.д.
"Известно, что Албанская церковь является одной из древнейших церквей не только на Кавказе, но и всего христианского мира и имеет апостольское происхождение, а история христианства в Азербайджане связана со становлением христианской церкви на территории Кавказской Албании. Согласно истории церкви, Святой апостол Варфоломей, один из 12 учеников Иисуса Христа, прибыл в Кавказскую Албанию, где своей проповедью обратил многих язычников в христианство, за что был казнен языческими жрецами. По данным албанского историка Моисея Каланкатуйского, ученик апостола Фаддея - Елисей по благословению первого патриарха Иерусалима Святого апостола Иакова прибыл в Кавказскую Албанию и здесь, в местечке под названием Киш (Шеки, Азербайджан), построил первую церковь и провел первое богослужение. А в начале IV века албанский царь Урнайр принимает христианство в качестве государственной религии", - рассказывает научный сотрудник Института по правам человека НАН Азербайджана, директор Центра истории Кавказа Ризван Гусейнов.
По его словам, до захвата Кавказской Албании арабами Албанская церковь многие века существовала как поместная независимая церковь со своей иерархией, и это, в свою очередь, позволяло ей рукополагать главу церкви из числа местного духовенства. Но после арабского завоевания за стремление к единству с Византией и Вселенской церковью Рима Албанская церковь была насильно подчинена юрисдикции армянской церкви, которая стала проводником интересов халифата в Малой Азии и на Кавказе.
Однако это недолго влияло на избрание патриархов Албанской церкви со стороны армянского католикоса. Фактически Албанская церковь просуществовала до XIX века. После включения территорий Азербайджана в состав Российской империи по царскому указу в 1836 году был упразднен албанский католикосат, и в 1909-1910 годы, по разрешению Русского синода, архивы Албанской церкви были уничтожены в Эчмиадзине. Так было утрачено все, что было связано с Кавказской Албанией, отметил историк.
Все это время армяне, как могли, арменизировали албанские церкви, переиначивая на армянский язык албанские надписи. Сегодня все утверждения армянских "ученых" о подчиненности Албанской церкви армянской и принятии албанами христианства от армян являются не чем иным, как пропагандистским трюком. Так армяне хотят обосновать права на территории, историю, культуру и памятники Кавказской Албании, которые, по сути, относятся к Азербайджану.
Поэтому сегодня как никогда важно доводить до мира принадлежность албанской эпохи к истории Азербайджана. И свой добровольный вклад Сабит и Эльвин готовы внести в историю изучения Кавказской Албании на территории современного Азербайджана.
Тайна пещеры Дамджылы
"Наши походы по историческим местам Азербайджана мы стали проводить совместно с 2009 года. И первая наша нацеленная поездка состоялась в Газах - село Дашсалахлы, центр отдыха Дамджылы близ горы Авейдаг. Там находится албанский храм, судя по некоторым источникам, V-VI веков. На картах он отмечен как храм Сурб Саркис. Но это, конечно, армянская версия", - рассказывают Сабит и Эльвин.
Друзья вышли в путь после того, как получили информацию, что недалеко от храма в одной из пещер есть надписи на стене: "Мы хотели сами сделать снимки, так как нашей главной целью было обнаружить албанскую письменность, поскольку по поводу этого существует много версий, и существование ее пока не было доказано".
И действительно, некоторые историки-лингвисты считают, что албанской письменности не было, что пользовались они древнеармянским письмом. Однако есть доказательства, что в деле распространения и утверждения христианства в регионе большую роль сыграла албанская письменность, с помощью которой с середины IV века с сирийского и греческого языков переводились Библия и другая богословская литература. Свидетельством тому служит обнаруженный в 1996 году членом-корреспондентом АН Грузии Зазой Алексидзе албанский палимпсест, рукопись на пергаменте поверх смытого или соскобленного текста, в монастыре Св. Екатерины на Синайской горе.
Как отмечает З.Алексидзе, обнаружение на Синае полного Лекционария с албанским письмом на албанском языке является прямым указанием на наличие в Албании развитой христианской письменности. "Сведения, содержащиеся в источниках относительно существования переводов на албанский язык Книг пророков, Евангелия и Апостола, полностью подтвердила находка на Синае. Лекционарий может иметь только тот народ, который обладает полным текстом Библии на родном языке", - писал ученый.
Сабит и Эльвин отыскали надпись в пещере и сфотографировали ее, чтобы передать ученым.
Поездка в Грузию
Очень много памятников Кавказской Албании друзья обнаружили в Грузии в городе Дманиси в Квемо-Картли (Борчалы). И все они, как ни странно, расположены в населенных пунктах, где компактно проживают азербайджанцы.
"Изучение албанских памятников древности на территории другой страны весьма затруднено. Да и сами этнические азербайджанцы-мусульмане не проявляют особого интереса к христианским артефактам. Однако нам очень интересным показалось, что местное мусульманское население обряд жертвоприношения совершает у развалин древних храмов, называя их "пирами". Некоторые храмы отреставрированы грузинскими властями. Есть храм, который находится на самой высокой горе этой местности "Шинди". Он считается местом малого паломничества", - говорят они.
По словам любителей-исследователей, таких мест в Борчалы очень много. Есть храм, который из-за шести опорных столбов называют "алтыаяг".
"Мы спросили у сельчан про эти храмы, и нам сказали, что которые поновее, принадлежат грузинам. А другие, от которых остались одни развалины, принадлежат азербайджанцам. На некоторых храмах есть арабские надписи, что говорит о том, что эти храмы всегда относились к местным жителям, но со сменой религии менялось и предназначение этих святынь. И сейчас они функционируют как мусульманские "пиры", - рассказывают они.
Также Эльвином и Сабитом было обнаружено, что все эти храмы окружены надгробными камнями: "Когда мы спросили про эти надгробные камни и кому они принадлежат, местные жители сказали, что это грузинские захоронения. Мы стали внимательно рассматривать их. Интересно, что по надгробным камням легко можно определить социальное положение захороненных. У некоторых на надгробной плите изображен меч, у кого-то кинжал, а у кого-то орудия труда. Но когда мы увидели на одной из плит изображение саза - азербайджанского народного музыкального инструмента, мы были несколько удивлены. Но в то же время у нас не осталось сомнений по поводу автохтонности местного азербайджанского населения".
Любители-исследователи показывали фотографии надгробных камней с сазом историку-лингвисту Фируддину Джалилоглу, и ученый был порядком удивлен этим: "Фируддин Джалилоглу даже выразил свое желание посетить эти места, чтобы самому исследовать. Но думаем, что это невозможно будет сделать, поскольку шансы на серьезные исследования на территории Грузии, к сожалению, равны нулю".
Немного о Шеки
Любители-следопыты часто выезжают в Шеки, так как здесь обширное поле для исследования памятников ранней средневековой Кавказской Албании. Некогда очень красивые храмы с уникальной архитектурой в шекинских селах Бидеизе, Баш Кюнгют сегодня находятся в плачевном состоянии и нуждаются в реставрации. Вокруг храма в Баш Кюнгют также очень много надгробных камней.
"Мы побывали в селе Дашбулаг. Там в XIX веке жили армяне, после которых осталось несколько кладбищ. На некоторых камнях надписи почти незаметны и с трудом можно определить, на армянском надпись или нет, а некоторые четкие и даже видна дата. Интересный факт: на многих камнях цифры пытались перебить, скорее всего, для того, чтобы сфальсифицировать дату. Фальсификаторы пытались указать, что эти надгробные камни относятся к еще более раннему периоду, что может дать повод армянам претендовать на автохтонность. В самой деревне Дашбулаг есть древняя албанская церковь, которая, скорее всего, в XIX веке функционировала как армянская. Как раз в этот период, скорее всего, и была произведена реставрация. На стенах внутри церкви высечены надписи на армянском. Не исключено, что их нанесли во время реставрации. Таким образом наши "соседи" в очередной раз продемонстрировали свою сущность фальсификаторов. Однако следует признать, что многие наши памятники архитектуры сегодня нуждаются в реставрации и в бережном отношении. При надлежащем подходе здесь можно было бы создать музей под открытым небом и организовать туристические походы", - полагают наши энтузиасты.
Исследователи считают: мы должны уяснить, что не все христианское есть армянское. Что до армян на территории нашей страны находилась античная и средневековая христианская Албания, оставившая в пределах современного Азербайджана многочисленные памятники архитектуры - широкое поле для исследований. И сейчас все эти артефакты нуждаются в новой аттестации и реставрации. "Эти места должны сегодня функционировать как музеи под открытым небом, с соответствующими табличками и указателями", - утверждают друзья.
Свой очередной поход они вновь посвятят Газаху, а затем направятся в Гах, где находится большое количество албанских храмов и других памятников архитектуры.
РЕКОМЕНДУЙ ДРУЗЬЯМ: